Posts

Showing posts from December, 2017

Notarized Translation Services

Image
When you get a document notarized, it implies that you believe that the document and the information in it is genuine. If it is later discovered that the information is not in fact correct or is fraudulent, then the fact that it was notarized could have legal implications for you. The person who notarizes the document does not check the validity of the document. This person is a lawyer or a notary public and is establishing the fact that you have presented the document as a genuine document. It is quite common for documents needed for applications for employment, registration for professional bodies and immigration applications to be notarized. When you take a document for notarizing to a notary public or lawyer, this person will ask for identification and also ask you to sign under oath that the document is a genuine one. It is then stamped with the notary’s stamp. Each person who is authorized to notarize documents can be identified by a number or name or both so it is r

English to Chinese Translation Company

Image
China has gone from almost nowhere economically to become the world’s second largest economy and is set to overtake the U.S. in the next decade. There is literally not a single trading nation that doesn’t take trade with China seriously. The development that China has had over the last ten to twenty years also means that there is a huge demand for English to Chinese translation companies to make communication between Chinese government agencies, businesses and individuals of all types and their counterparts in the English speaking world possible. China is internet savvy and information hungry Not so long ago, China was seen mainly as an important source of manufactured goods. It still is and that means that a lot of trade is going in one direction. However, China is a big importer of raw materials and processed food. Its population may not be rising as fast as it was in the past, but it is becoming more affluent and increasingly sophisticated. Whatever the west has and

Certified Language Translators

Image
If you need any documents translated, make sure that you understand the requirements before you choose a language translation service. There are few situations where you can use an online or computer generated translation apart from your own personal satisfaction or curiosity. Online translators are certainly useful and cheap for personal reasons. For example, if you are having a conversation with someone in their language or you are on holiday away from home and are trying to make sense of a notice on the wall or a timetable, by all means use an online app. For anything more serious, however, you are advised to use a professional translation service. Why certified language translators have an edge over uncertified ones Depending on the country you are living in or the country where you are looking for a translation service, there may be a number of different qualifications that translators can achieve to improve their skills in translation. A certified language transla

USCIS Translation Services

Image
If you are migrating to the United States and your language is not English, even if you are fluent in the language you will still need to get all the official documents requested by the United States Citizenship and Immigration Service (USCIS) translated into English by a well known uscis translation service which has proven experience translating documents. The sorts of documents you will need to get translated will depend on what the USCIS requests. What you will normally expect to provide are: ·          birth certificate; ·          marriage certificate (if applicable); ·          proof of qualifications such as degree and diploma certificates; ·          medical report; ·          police clearance certificate; ·          character references. There may be other documents that you are asked to translate. The USCIS will tell you which documents it needs translated into English. The important thing to remember is that you can’t do the translation yo